,显得锋芒毕露。
而日本的文化输出更显得细腻一些,讲究润物细无声。
就拿《只狼》来说,它就宣扬了日本的忍者文化,佛教文化,顺便也让外国人学习了一个汉字,死。
不管是英文版,还是意大利版,西班牙版,法国版,死字都是汉字。
这就是从细节入手,在游戏之中参杂日本文化,让外国人因为游戏而了解日本。
而华夏就显得有些粗暴了,除了美食之外,其他的文化输出显得有些乏善可陈。统一的大红色,统一的旗袍,这就是外国人对于华夏的印象。
因为学习人工智能知识和对《只狼》的修改,使得他花费在梦游江湖的时间都少了。
然后,寝室的舍友于半珊就打电话过来了。
“老三,你丫在干什么,怎么不上线啊?”
苏一诺接过电话,准备露出笑容以一种轻松的姿态回复,但他立马想到了自己的高冷人设,于是换了换姿态,转为清冷。
“我有事情在忙。”
话不多,声音清冷且平淡,就给人一种拒人于千里之外的感觉。
但于半珊了解‘肖奈’的性格,丝毫没有放在心上,“是在忙着实习的事情吗?”