君克尔的研究进行的很快,张留下来的那一套文字,是采用英文式的书写方式,这就有一个好处,那就是可以通过词根去大致猜出他是什么意思来,当然,也有一个问题,那就是如果没有词根的话,那么单词就很难被解读了,这一点跟简体字不同,看着简体字,你有的时候即便不认识,也能猜出来一些,而面对英文,可就真的没办法了。
不过还好,张在养殖场的时候,留下的单词大概有两千多个,而君克尔则把这些单词全部都收集了起来,并且还跟张探讨过,如何组建新的单词,可以说现在这套单词,是君克尔和张一起创作的,甚至可以说大半都是君克尔完成的。
因为张除了创作文字之外,还有许多其他的事情,而君克尔则是把所有的精力全部花费在了这些字体上面,通过和张创作的这两个多个简易单词,到现在君克尔已经把这张单词表拓展到了一万个以上,所以即便遇到不认识的单词,君克尔通过庞大的知识储备,结合上下问,也大致能够猜出来,这些单词到底是什么意思。
但即便如此,想要解析这十几张草稿纸上的内容也不容易,因为这其中涉及到人体最为秘密的一部分,一个字的错误,就十分有可能会给按照这份草稿纸锻炼的人极大的伤害,容不得