句的解释好,也可以拿过来用。
本来嘛,旧约里前后不一致的地方就很多;新约里前后不一致的地方也不少;因为经文都是在特定环境下写出的,给出当时特定环境下指导愚昧之人的方法论。
但这世上从来不缺断章取义之人,一旦断章取义,就会使经文变成一种不靠谱的东西。
所以需要有个罗马教廷来做最终解释,用一套更加不靠谱的理论来解释断章取义后不靠谱的经文。
而如今的宗教改革,各地教会争先恐后争夺解释权,则使得解释越发变得混杂。
其实这也是往后数百年,在基督教经书基础上生出各种各样邪教与异端的原因,因为一套方法论在环境变迁后失去了与时俱进的能力,后辈只能机械地以经解经,必然落得如此下场。
书是死的,人是活的,这一点普利县的老乔就做得很好。
在西班牙强势时他是天主教的英格兰修士,英格兰新教强势时,他又成了新教最忠实的信徒,反复横跳乐此不疲,应明入城当日教堂里就挂上了龙虎道君像,总之——谁灵信谁。
趁着爆破天王没空处理教派的事,老乔一跃成为普利县龙虎道君信仰的最终解释人,道袍里常揣各门各派经书,有时对着信徒拿错了也不觉