名叫做赤尻惠子,以前并不是这个村子的,是大概十几年前嫁过来的,嫁给了久保大河的堂哥久保大山。
结婚多年,两人没有孩子,他们生了好几个。
惠子非常能干,年轻的时候还跟着出海打渔,后来久保大山心疼她,便让她在家里了,在家里惠子也不肯闲着,开垦种菜,饲养牲口,是个任劳任怨的女人,很持家,就是生不出孩子。
优美神神秘秘的说:“有时候生不出孩子,不一定是女人的问题,有可能是男人!村里信田家以前也生不出,后来我丈夫去了几次,她便怀孕了。”
卢北川吃惊,有些哭笑不得,“难怪你丈夫是村长。”
优美不但没有羞涩,反而感觉很光荣,似乎嫁给这样一个丈夫,是很幸福的事,“后来惠子的丈夫身体的病了,也不知道是什么病,傻呆呆的,再后来便死了。
惠子很可怜,便在村里留了下来,一直到今天,我丈夫经常去看她也是我的注意,我愿意让他去,多看几次,惠子没准就能生个孩子。
女人嘛,在家靠父母,嫁出去靠丈夫,有了孩子,便依靠孩子了。”
负责翻译的小岛千顺很不情愿说这些话,优美是个非常传统甚至封建至极的女人,小岛千顺便