么样的理由,你们必须让事情在暗中被办成,不能有任何书面形式的记录。所以你们想到了雇佣走私犯来替你们完成这项工作。但问题就在于,你们不想冒任何人知道详情的风险,所以在任务完成之后,你们把所有知情者全部处理掉了,是这样么?”
她一面说着,一面仔细地观察着迈克尔的表情。按照她的预期,这些话抛出去无论是对是错,对方都应该表现出很大的反应才对。假如她所说的这些全部属实并且迈克尔也知道这些,那么他要么该故作毫不知情厉声斥责她的污蔑,要么他该威逼利诱警告她就此停手;而假如她所说的有误或者迈克尔对此并不知情,那么他更应该对此愤怒并指责她的满口胡言才对。
但这些都没有出现。迈克尔全程平静镇定地听完了她的整段推测,就好像她在描述的是一部电影的情节而不是一串跟他的公司有关的指控一样。他表现得有些淡定得过了头了,以致杰西卡忍不住怀疑是不是自己的措辞哪里有什么问题没能表达出确切的意思 。
“那么,琼斯小姐。”他一直等杰西卡说完,才礼貌地出声问,“你手里已经掌握了指控帕索集团——也就是我的公司——的确凿证据了吗?”
“算你们走运,暂时还没。不过你可以放心等着