enng,龙袍化身ongcothes,是不学无术激发了考生们的主观能动性。
“原来以前的机翻那么好笑。”
王旭没活在那个年代,理解不了学子们的痛苦,大段阅读文献只看得懂主谓宾,定状补一律跳过,怎一个惨字了得。
“现在的翻译机支持多少种语言。”
陈博有同事曾经参与过人工智能翻译机的研发项目,按他的话来说,以现有思维框架生产出来的产品,和人工智障差不多。
“覆盖全球98的人口和地区,如果是出门旅游,基本上手机在手,走遍天下不担心语言不通。”
王旭顺手点开枫叶翻译,菜单栏功能和市面上见过的无异,支持拍照和动态翻译,速度快到能跟上60帧滚动的英文字幕。
可以说有了这种强大的功能,无需等待漫长的汉化,直接对着生肉资源录像,即可实现无压力观影。
王旭的指尖轻轻往右一滑,切换到另一个功能。
“这是录音笔,可以自动捕捉内容,数分钟生成文字,并根据出现频率和语气变化等多项指标自动标注关键词。”
“那你上课怎么不用。”陈博没见王旭用过这好东西,一直藏着掖着。